91精品人妻互换日韩精品久久影视|又粗又大的网站激情文学制服91|亚州A∨无码片中文字慕鲁丝片区|jizz中国无码91麻豆精品福利|午夜成人AA婷婷五月天精品|素人AV在线国产高清不卡片|尤物精品视频影院91日韩|亚洲精品18国产精品闷骚

您當(dāng)前位置:首頁 > 新聞?lì)l道 > 技術(shù)動(dòng)態(tài) > 正文
僵尸叔叔清末民初的翻譯對(duì)中國近代文化的構(gòu)建意義

提要:中國近代文化在沖決封建舊文化的網(wǎng)絡(luò)中構(gòu)建、發(fā)展新文化。其構(gòu)建形式包括對(duì)中國傳統(tǒng)文化的弘揚(yáng)、發(fā)展和對(duì)西方文化的譯介、借鑒和接受,它涉及制度文化和思想文化建設(shè)兩大層面。清末民初指甲午戰(zhàn)爭(zhēng)以后到五四運(yùn)動(dòng)前這一歷史時(shí)期,中國適逢陷入半封建、半殖民地社會(huì)的深淵,中華民族處在民族存亡、保國存種的嚴(yán)重時(shí)期。特殊的歷史語境和文化語境決定了清末民初的翻譯必將肩負(fù)著構(gòu)建中國近代文化的厚重歷史使命。譯者面對(duì)民族存亡擇書而譯,求救國﹑圖自強(qiáng)﹑謀復(fù)興,大力傳播西方文化,為近代中國文化創(chuàng)造了新的文本存在形式,增添新思想、新內(nèi)容,開拓新方法、新境界,極大拓展了近代中國人民的生活視野、藝術(shù)視野、文學(xué)視野、學(xué)術(shù)視野和政治視野,構(gòu)建了中國近代思想文化。
論文關(guān)鍵詞:中國近代文化,清末民初,翻譯,文化構(gòu)建
  甲午戰(zhàn)爭(zhēng)以后到五四運(yùn)動(dòng)前即所謂的清末民初(1898-1919)時(shí)期。這一時(shí)期的歷史特征是中國陷入半封建、半殖民地社會(huì)的深淵,中華民族處在民族存亡、保國存種的嚴(yán)重時(shí)期。這一時(shí)期的文化語境是中國處在封建主義、資本主義思潮并存的時(shí)代,處在中國傳統(tǒng)文化和資產(chǎn)階級(jí)文化相互激蕩和撞擊的文化洪流中,同時(shí)中國處于內(nèi)憂外患的更加激蕩復(fù)雜的內(nèi)外矛盾中。中國面臨外部強(qiáng)權(quán)勢(shì)力的威逼和外來文化的沖擊,其文化心態(tài)已失去了“求知于世界”的和平心態(tài),而“以將亡而始興學(xué)”的焦灼心情正視西方文化,審慎選擇翻譯西書,尋求中國社會(huì)的政治﹑經(jīng)濟(jì)﹑文化等近代化。梁?jiǎn)⒊凇墩撟g書》(1897)中說“處今日之天下,則必須以譯書為強(qiáng)國第一義”(郭延禮1998:12)。特殊的歷史環(huán)境、文化語境和文化心態(tài)決定、制約著這一時(shí)期的翻譯,也使得這一時(shí)期的文化構(gòu)建呈現(xiàn)其獨(dú)特性。這一時(shí)期的翻譯不再是在從前和平悠然的環(huán)境和心態(tài)下展開,而是在外強(qiáng)堅(jiān)船利炮的壓力下,為了抗夷、制夷而師夷之長(zhǎng)技,采外域文化精粹而納之。譯者以自覺的心態(tài),強(qiáng)烈的動(dòng)機(jī)和綜合的眼光從事這一翻譯文化事業(yè)。這些有識(shí)之士“心懷求道取經(jīng)救國救民之愿望” (王克非 2000:64-65)清末民初的翻譯一開始就被賦予厚重的歷史使命,譯者面對(duì)民族存亡擇書而譯,具有極強(qiáng)的目的性和功利性,求救國﹑圖自強(qiáng)﹑謀復(fù)興,并依靠翻譯大力傳播西方文化,積極構(gòu)建中國近代文化,對(duì)中國文化的發(fā)展有著深遠(yuǎn)的影響。
  清末民初的翻譯主要是社會(huì)科學(xué)的翻譯和文學(xué)翻譯,著名翻譯家首推嚴(yán)復(fù)和林紓,正所謂“譯才并世數(shù)嚴(yán)林”, “嚴(yán)譯八大名著”與“林譯小說”齊名,而介紹西方哲學(xué)出力最多的當(dāng)推梁?jiǎn)⒊?br>   2.文化概念與文化構(gòu)建
  “文化”是一個(gè)漢語古典詞,又在近代被藉以翻譯西洋對(duì)應(yīng)詞,從而賦予它新的內(nèi)涵。文化由“文”與“化”組合而成,是“人文化成”、“文治教化”的省略。“文”原指各色交錯(cuò)的紋理,引申為包括文字在內(nèi)的各種象征符號(hào),又具體化為文書典籍、文章、禮樂制度,與“武”相對(duì)的文治、文事、文職,與“德行”對(duì)應(yīng)的文學(xué)藝能;又引申為修飾、人為加工之義,與“質(zhì)”對(duì)稱,與“實(shí)”呼應(yīng)。 “文”,又用以表達(dá)自然現(xiàn)象的脈絡(luò),組成“天文”、“地文”、“水文”等專詞;用以表達(dá)人倫秩序則組成“人文”。
  “化”,指二物相接,其一方或雙方改變形態(tài)、性質(zhì),由此引申出教化、教行、遷善、感染、教化諸義。
  “文”與“化”配合使用,首見于《易·賁卦》的《象傳》“觀乎天文,以察時(shí)變;觀乎人文,以化成天下”。作為整體詞的“文化”,是“文治”與“教化”的合稱,已沿用近2000年,其精髓是“人文化成”,“文治教化”。
  英文和法文中“culture”的詞源是拉丁文“cultura”,其原為動(dòng)詞,有耕種、居住、練習(xí)、留心、注意、敬神諸義,以物質(zhì)生產(chǎn)為主,略涉精神生產(chǎn),總意思是通過人為努力擺脫自然狀態(tài)。十六、十七世紀(jì),英文和法文的“Culture”的詞義逐漸由耕種引申為樹木禾苗的培養(yǎng),進(jìn)而指對(duì)人類心靈、知識(shí)、情操、風(fēng)尚的化育,從重在物質(zhì)生產(chǎn)轉(zhuǎn)向重在精神生產(chǎn)(馮天瑜 2005:9-12)。
  文化(Culture)作為內(nèi)涵豐富的多維概念被眾多學(xué)科所探究、闡發(fā)、開端于近代歐洲。這是因?yàn)闅v經(jīng)文藝復(fù)興、啟蒙運(yùn)動(dòng)的歐洲人,意識(shí)到風(fēng)俗、信仰、觀念、語言都是一個(gè)歷史性的動(dòng)態(tài)過程;率先開辟世界市場(chǎng)的歐洲人還發(fā)現(xiàn),人類文化呈現(xiàn)共時(shí)性的多樣化狀貌。英國文化學(xué)家泰勒認(rèn)為文化就其廣泛的民族學(xué)意義來說,是包括全部的知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習(xí)俗,以及作為社會(huì)成員的人所掌握和接受的任何其他的才能和習(xí)慣的復(fù)合體。這是被視為經(jīng)典的廣義文化界說。文化的本質(zhì)內(nèi)蘊(yùn)是自然的人化,是人的價(jià)值觀念在社會(huì)實(shí)踐中對(duì)象化過程與結(jié)果,包括外在文化產(chǎn)品的創(chuàng)造和內(nèi)在心智、德性的塑造。因此,文化可分為技術(shù)系統(tǒng)和價(jià)值系統(tǒng)兩大部類。前者是表現(xiàn)為器用層面,是人類物質(zhì)生產(chǎn)方式和產(chǎn)品的總和,構(gòu)成文化大廈的物質(zhì)基石;后者表現(xiàn)為觀念層面,即人類在社會(huì)實(shí)踐和意識(shí)活動(dòng)中形成的價(jià)值取向、審美情趣、思維方式,凝聚為文化的精神內(nèi)核。這兩者便是通常說的物質(zhì)文化(或器物文化)和精神文化(或觀念文化)。介于兩者之間的還有制度文化和行為文化(馮天瑜 2005:12-13)。
  由此可見,價(jià)值系統(tǒng)文化或精神系統(tǒng)文化是文化的精神內(nèi)核,而意識(shí)形態(tài)、審美情趣、思維方式等是它的主要表現(xiàn)形式,而文化的基本功能為“人文化成”、“文治教化”,其本質(zhì)內(nèi)蘊(yùn)是自然的人化,是人的價(jià)值觀念在社會(huì)中對(duì)象化的過程與結(jié)果,包括外在文化產(chǎn)品的創(chuàng)新和內(nèi)在心智、德性的塑造。本文所要考察的是廣義文化中觀念文化的構(gòu)建問題。
  3.中國近代文化構(gòu)建的方式
  文化概念內(nèi)涵的豐富性和文化形態(tài)的多樣性決定了文化構(gòu)建形式的多樣性和復(fù)雜性。因?yàn)槲幕煞譃槲镔|(zhì)文化(或器物文化)和精神文化(或觀念文化)兩個(gè)大的方面,文化構(gòu)建也可對(duì)應(yīng)地劃分為物質(zhì)文化構(gòu)建和精神文化構(gòu)建。文化構(gòu)建是指人們?cè)谏鐣?huì)實(shí)踐活動(dòng)中對(duì)物質(zhì)文化與精神文化的創(chuàng)新、改造、變革及轉(zhuǎn)化等積極活動(dòng),它可以具體表現(xiàn)為發(fā)明某一器物,改進(jìn)某一設(shè)備,催生某一生產(chǎn)方式,更新人們的觀念,改變思維方式,培養(yǎng)審美情趣等社會(huì)實(shí)踐。這里主要討論構(gòu)建近代觀念文化中翻譯所起的作用。
  中國近代文化既是一個(gè)文化的范疇,也是一個(gè)歷史的范疇。它一般是指始于鴉片戰(zhàn)爭(zhēng),止于五四運(yùn)動(dòng)。近代文化構(gòu)建包括對(duì)中國傳統(tǒng)文化的弘揚(yáng)和發(fā)展,也包括對(duì)西方文化的譯介、借鑒和接受。近代中國對(duì)西方文化的認(rèn)識(shí)經(jīng)歷了從鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)到洋務(wù)運(yùn)動(dòng)時(shí)期的器物層面,進(jìn)而從戊戌維新到辛亥革命的制度層面,再到五四運(yùn)動(dòng)的思想層面。近代文化發(fā)展的三層面,一層比一層加深(龔書鐸 2005:44-45)。這里所謂清末民初是指甲午戰(zhàn)爭(zhēng)后到五四運(yùn)動(dòng)前的這一歷史時(shí)期,相應(yīng)考察的是這一時(shí)期的思想文化建設(shè)。
  近代中國的社會(huì)現(xiàn)實(shí)是近代文化抉擇的出發(fā)點(diǎn)。文化和社會(huì)現(xiàn)實(shí)分不開,它本身也是社會(huì)的一部分。因此,構(gòu)建什么樣的文化是由社會(huì)現(xiàn)實(shí)來抉擇的。文化也必須關(guān)心社會(huì)現(xiàn)實(shí),發(fā)揮它的功能。如果文化疏離了社會(huì)現(xiàn)實(shí),或者阻礙社會(huì)現(xiàn)實(shí)的發(fā)展,則將被社會(huì)現(xiàn)實(shí)所冷淡或拋棄。近代中國社會(huì)的主題是獨(dú)立、民主、富強(qiáng),中國近代文化構(gòu)建也相應(yīng)地圍繞這個(gè)主題來展開(龔書鐸 2005:62)。值得注意的是,近代文化的構(gòu)建是在一系列政治運(yùn)動(dòng)的發(fā)展中進(jìn)行,并在這一系列政治運(yùn)動(dòng)中發(fā)揮了極大作用。

關(guān)鍵字:社會(huì)科學(xué)
About Us - 關(guān)于我們 - 服務(wù)列表 - 付費(fèi)指導(dǎo) - 媒體合作 - 廣告服務(wù) - 版權(quán)聲明 - 聯(lián)系我們 - 網(wǎng)站地圖 - 常見問題 - 友情鏈接
Copyright©2014安裝信息網(wǎng) www.78375555.com. All rights reserved.
服務(wù)熱線:4000-293-296 聯(lián)系電話:0371-61311617 傳真:0371-55611201 QQ: 郵箱:zgazxxw@126.com 豫ICP備18030500號(hào)-4
未經(jīng)過本站允許,請(qǐng)勿將本站內(nèi)容傳播或復(fù)制
安全聯(lián)盟認(rèn)證