91精品人妻互换日韩精品久久影视|又粗又大的网站激情文学制服91|亚州A∨无码片中文字慕鲁丝片区|jizz中国无码91麻豆精品福利|午夜成人AA婷婷五月天精品|素人AV在线国产高清不卡片|尤物精品视频影院91日韩|亚洲精品18国产精品闷骚

您當(dāng)前位置:首頁 > 新聞?lì)l道 > 技術(shù)動(dòng)態(tài) > 正文
用錯(cuò)誤分析理論指導(dǎo)英語教學(xué)中的糾錯(cuò)行為概述

論文導(dǎo)讀::隨著語言學(xué)、應(yīng)用語言學(xué)、認(rèn)知心理學(xué)以及其他相關(guān)學(xué)科的發(fā)展,人們對錯(cuò)誤的態(tài)度也發(fā)生了很大的變化。錯(cuò)誤分析理論認(rèn)為:學(xué)習(xí)是一個(gè)復(fù)雜的心理過程,使外語學(xué)習(xí)者不斷檢驗(yàn)自己關(guān)于目標(biāo)語的假設(shè),并在不斷的錯(cuò)誤嘗試過程中學(xué)習(xí)。根據(jù)這一理論,教師首先得正確對待錯(cuò)誤,分析錯(cuò)誤的根源,在教學(xué)中把握糾錯(cuò)的合適時(shí)機(jī),采取最佳的糾錯(cuò)對策。
論文關(guān)鍵詞:錯(cuò)誤分析理論,英語教學(xué),糾錯(cuò)

  英語課是一門實(shí)踐性很強(qiáng)的課程,在英語課堂教學(xué)中我們常常遇到這樣的情況:盡管教師該講的都講了,學(xué)生該練的都練了,可一旦要求學(xué)生在所學(xué)語言知識的范圍內(nèi)運(yùn)用所學(xué)的語言知識時(shí),難免會犯各種錯(cuò)誤。隨著學(xué)習(xí)的深入、反復(fù)練習(xí)、反復(fù)出錯(cuò)、反復(fù)糾正,從錯(cuò)誤多到錯(cuò)誤少,這種現(xiàn)象仍然伴隨著學(xué)生的學(xué)習(xí)活動(dòng),處于初學(xué)階段的學(xué)生更是如此。筆者在多年的英語教學(xué)中,經(jīng)過不斷探索,研究發(fā)現(xiàn):以錯(cuò)誤分析理論指導(dǎo)英語教學(xué)中的糾錯(cuò)行為,會收到事半功倍的效果。
  一、錯(cuò)誤分析理論及其相關(guān)理論
  1.對比分析(Contrastive Analysis)理論
  對比分析是20世紀(jì)60年代以前在歐美行為主義心理學(xué)和結(jié)構(gòu)業(yè)主義語言學(xué)的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。該理論認(rèn)為:首先,外語學(xué)習(xí)是一種從母語習(xí)慣相外語習(xí)慣轉(zhuǎn)移的過程。如果教師已經(jīng)把外語與學(xué)生的母語進(jìn)行了比較,那么就能更清楚地指導(dǎo)真正的問題所在,也能為教授這些難點(diǎn)做好準(zhǔn)備。其次,只要知道了母語和目的語的異同,就可以預(yù)測出目的語的學(xué)習(xí)中會出現(xiàn)什么錯(cuò)誤,而一旦產(chǎn)生錯(cuò)誤,也可以用對比分析的方法做出分析和解釋。最后,我們可以利用強(qiáng)化手段(如重復(fù)和操練)來克服母語干擾,建立新習(xí)慣。顯然,該理論認(rèn)為語言學(xué)習(xí)是個(gè)刺激—反應(yīng)的過程,外語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中犯錯(cuò)誤是母語習(xí)慣負(fù)遷移(negative transfer)的結(jié)果,因此,為了強(qiáng)調(diào)學(xué)生學(xué)習(xí)語言的準(zhǔn)確性,有必要對錯(cuò)誤采取有錯(cuò)必糾的方針,以免學(xué)生形成錯(cuò)誤的習(xí)慣。
  2.錯(cuò)誤分析(Error Analysis)理論
  隨著語言學(xué)的發(fā)展和對語言錯(cuò)誤的進(jìn)一步研究,White(1977,見Wedell等,1966)等學(xué)者發(fā)現(xiàn)只有30%的外語錯(cuò)誤可以追溯到母語根源,而其他70%的錯(cuò)誤則屬于發(fā)展性錯(cuò)誤。這使人們對語言錯(cuò)誤的認(rèn)識發(fā)生了巨大的變化:外語學(xué)習(xí)中的困難和所出現(xiàn)的錯(cuò)誤除了母語干擾之外還有其他因素,僅僅依靠比較母語和目的語形式來預(yù)測和解釋學(xué)習(xí)者的錯(cuò)誤已經(jīng)不夠了。況且有錯(cuò)必糾的教學(xué)方式也有其局限性,容易造成學(xué)生心理上的壓力,學(xué)生怕犯錯(cuò)誤,怕人笑話畢業(yè)論文模板,索性回避和盡量少說,反而影響了其語言能力的發(fā)展。于是人們便開始把研究焦點(diǎn)轉(zhuǎn)向了對學(xué)習(xí)者的錯(cuò)誤進(jìn)行系統(tǒng)的分析和研究,以期發(fā)現(xiàn)、了解、解釋語言學(xué)習(xí)策略和過程。
  二、對于英語教學(xué)實(shí)際的啟示
  1.正確對待學(xué)生的錯(cuò)誤
  錯(cuò)誤分析理論首先將錯(cuò)誤(error)與失誤(mistake)進(jìn)行區(qū)分,認(rèn)為錯(cuò)誤是因?yàn)閷δ撤N語言規(guī)則的無知而出現(xiàn)的語言使用上的偏差,而失誤是指由于偶然的疏忽而沒能正確應(yīng)用已知規(guī)則而造成的語言行為上的錯(cuò)誤。根據(jù)錯(cuò)誤分析的觀點(diǎn),不是一切錯(cuò)誤對交際的影響都是一樣的,有的甚至根本不影響交際。因此,教師對待外語學(xué)習(xí)者所犯錯(cuò)誤的態(tài)度較為寬容,應(yīng)當(dāng)允許學(xué)生出現(xiàn)錯(cuò)誤,認(rèn)為錯(cuò)誤是學(xué)習(xí)語言從不完善到完善的路碑,學(xué)習(xí)過程中產(chǎn)生錯(cuò)誤是必然的,不可避免的。有了這樣的認(rèn)識,學(xué)生的錯(cuò)誤就會成為學(xué)生學(xué)習(xí)的資源,而不該把錯(cuò)誤當(dāng)作批評的對象,更不能把錯(cuò)誤當(dāng)成懲罰學(xué)生的手段。
  2.分析學(xué)生錯(cuò)誤的根源
  學(xué)習(xí)者的錯(cuò)誤可以分成“系統(tǒng)錯(cuò)誤”(systematic mistakes)與“行為錯(cuò)誤”(behavioral mistakes),如:
 。1)The idea of doing the homework were really… was really …bothering me.
  (2)She buyed me an English book.
  例1中的英語使用者不但察覺到了其言語行為中不符合英語語法之處,而且糾正了它,這種錯(cuò)誤被稱為“行為錯(cuò)誤”,指的是語言使用層面上的失誤,而在語言能力層面上使用者是知道關(guān)于某一特定語言項(xiàng)目的正確用法的。例2中的語言使用不當(dāng)在心理語言學(xué)研究中被稱為“系統(tǒng)錯(cuò)誤”與“能力錯(cuò)誤”,學(xué)習(xí)者并沒有意識到自己錯(cuò)在哪里,所以它與學(xué)習(xí)者的語言能力(linguistic competence)有關(guān),而非語言使用(linguistic performance)層面上的問題,因此被稱為“系統(tǒng)錯(cuò)誤”。錯(cuò)誤還可分為“錯(cuò)誤”與“失誤”,這種分法和上面的不同點(diǎn)僅僅是用了不同的術(shù)語,這里的error相當(dāng)于上面的“系統(tǒng)錯(cuò)誤”或“能力錯(cuò)誤”,mistakes相當(dāng)于上面的“行為錯(cuò)誤”。錯(cuò)誤還可分為“整體錯(cuò)誤”和“局部錯(cuò)誤”。在這3種分類里,“系統(tǒng)錯(cuò)誤”、“整體錯(cuò)誤”要比“行為錯(cuò)誤”、“失誤”、“局部錯(cuò)誤”更嚴(yán)重,需要在教學(xué)中予以糾正。當(dāng)然,它們又是動(dòng)態(tài)的,今天是“系統(tǒng)錯(cuò)誤”,到了明天可能就變?yōu)?ldquo;行為錯(cuò)誤”。
  三、英語教學(xué)中對學(xué)生所犯錯(cuò)誤的應(yīng)對策略
  1.把握糾錯(cuò)的時(shí)機(jī)
  這個(gè)問題一方面與我們課堂教學(xué)的期待結(jié)果(或目標(biāo))有關(guān),另一方面又與我們組織的課堂教學(xué)活動(dòng)類型有關(guān)。如果我們期待的活動(dòng)結(jié)果是學(xué)生在活動(dòng)中或活動(dòng)后能夠流暢地用英語表達(dá)思想,那么,就不能過多地糾正,老師糾正錯(cuò)誤勢必要過多地介入學(xué)生“說”的過程,過多地介入勢必影響學(xué)生流暢地用英語來表達(dá)。反之,如果我們期待學(xué)生在活動(dòng)中要準(zhǔn)確地使用語言,那么,糾錯(cuò)是必須的。通常我們把英語課堂教學(xué)的活動(dòng)分為“實(shí)際性活動(dòng)”和“非交際性活動(dòng)”兩大類。在這兩類活動(dòng)中,前者不能過多地糾錯(cuò),而后者則必須糾錯(cuò)。當(dāng)然,不糾錯(cuò)并不意識著對錯(cuò)誤視而不見,聽之任之核心期刊目錄。糾錯(cuò)也并不意味著簡單告知,甚至嚴(yán)加訓(xùn)斥。不管是在什么活動(dòng)中出現(xiàn)的錯(cuò)誤,老師都要關(guān)注,把握糾錯(cuò)的時(shí)機(jī)。
  2.如何糾錯(cuò)
  作為英語課堂教學(xué)的組成部分,糾錯(cuò)應(yīng)講究適時(shí)、適度、得法,才能既糾正了學(xué)生的錯(cuò)誤,又不傷害學(xué)生的自尊心和自信心,以期取得事半功倍的效果。反之,如果糾錯(cuò)不適時(shí)、適度、不得法,往往徒勞無益。因此,要根據(jù)不同的水平層次,糾錯(cuò)形式應(yīng)有所不同。英語學(xué)習(xí)的起始階段,教學(xué)目的是培養(yǎng)學(xué)生對這門新語言的學(xué)習(xí)習(xí)慣,主要強(qiáng)調(diào)使用語言的準(zhǔn)確性。在這一階段,糾錯(cuò)對象主要是語言結(jié)構(gòu)、單詞含義,在更高一級的英語學(xué)習(xí)階段,需要培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)和運(yùn)用英語的能力,要求學(xué)生能比較流利地運(yùn)用和表達(dá)英語,也就是說,糾錯(cuò)應(yīng)按學(xué)生的能力進(jìn)行。要使學(xué)生盡量少出錯(cuò),要幫助他們形成策略,有意識地避免出錯(cuò)。教師的糾錯(cuò)應(yīng)是有目的、有選擇的。
 。1)教師糾錯(cuò)
  當(dāng)教師在課堂上糾錯(cuò)時(shí),可適當(dāng)放過一些非尖銳且無傷大體的錯(cuò)誤,這對于在學(xué)習(xí)表達(dá)語言和思想時(shí)期的學(xué)生很重要。發(fā)現(xiàn)學(xué)生講錯(cuò)了,有時(shí)可以要求其重復(fù)。如及時(shí)、婉轉(zhuǎn)、耐心、客氣地對他說“Would you repeat?”這樣一來可以暗示學(xué)生,“你的句子有問題”;二來學(xué)生很愿意接受畢業(yè)論文模板,并在口頭表達(dá)關(guān)注意義的同時(shí),積極地注意語言形式。有時(shí)我們說“Again”之類的話還不足以引起學(xué)生對錯(cuò)誤的注意,這時(shí)我們就要重復(fù)學(xué)生有錯(cuò)誤的句子。注意在重復(fù)時(shí)要用疑問的語調(diào),說明我們對他的句子有疑問。學(xué)生一般都能發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤并自行糾正。但在組織學(xué)生進(jìn)行交際性活動(dòng)時(shí),我們教師不應(yīng)過多介入,對學(xué)生的錯(cuò)誤不必小題大做,抓住每一個(gè)錯(cuò)誤不放。有時(shí)不一定要求重復(fù),否則就有可能破壞課堂交際氣氛,使學(xué)生不敢開口。
 。2)學(xué)生自我糾錯(cuò)
  教師應(yīng)注意讓學(xué)生學(xué)會自己評判自己。學(xué)生并非靠教師時(shí)時(shí)糾錯(cuò)來學(xué)習(xí)英語,“如果糾錯(cuò)太多,他將停止學(xué)習(xí)”。我們應(yīng)該給學(xué)生發(fā)現(xiàn)自己錯(cuò)誤的機(jī)會,讓他們學(xué)會自己糾錯(cuò),倘若教師全部包辦代替,學(xué)生將永遠(yuǎn)不能發(fā)現(xiàn)自己的錯(cuò)誤并加以改正。這樣,學(xué)生就會依賴教師成癖,缺乏自主性和獨(dú)立性。教師需要做的是幫助學(xué)生和引導(dǎo)學(xué)生自己找錯(cuò)、糾錯(cuò),給他們獨(dú)立思考的時(shí)間和空間,讓他們自己分析和比較,糾正自己錯(cuò)誤,形成一定的規(guī)避錯(cuò)誤和糾錯(cuò)技能。
 。3)學(xué)生互相糾錯(cuò)
  在糾錯(cuò)過程中,存在三種可能性:學(xué)生可能了解自己的錯(cuò)誤并加以改正;學(xué)生可能了解自己的錯(cuò)誤而未加以改正;學(xué)生不知道自己的錯(cuò)誤,更談不上更正錯(cuò)誤。在指出某一學(xué)生的錯(cuò)誤之后,他仍然不能自己改正。這時(shí),我們可以試探性地問其他學(xué)生:“Who can help him?”這樣可以激發(fā)全班學(xué)生積極參加,主動(dòng)思考,一般也不會傷害這個(gè)學(xué)生的自尊心。
  四、結(jié)束語
  因此,英語教師應(yīng)根據(jù)不同的教學(xué)目的強(qiáng)調(diào)不同的重點(diǎn)。如果對學(xué)生的錯(cuò)誤聽其自然,其結(jié)果雖然使學(xué)生克服了怕犯錯(cuò)誤的心理,但是過于放任自流,完全不注重語言的準(zhǔn)確性,學(xué)生說出的充其量也只是“洋涇浜”英語。如果是訓(xùn)練流利程度,那么教師應(yīng)該集中精力識別整體錯(cuò)誤,而不是局部錯(cuò)誤,然后針對整體錯(cuò)誤做有控制的練習(xí)。簡而言之,根據(jù)具體的課堂情況,教師應(yīng)具體地分析,選擇最恰當(dāng)?shù)募m錯(cuò)行為。

[參考文獻(xiàn)]
[1]Corder,S.P.Error Analysis and Interlanguage[M]. Oxford University Press,1981.
[2]James,C. ContrastiveAnalysis[M]. Longman,1981.
[3]Patsy M. Lightbown and Nina Spada ,2006,《How Languages are Learned》(Third Edition),London:Oxford University Press.
[4]賈冠杰.英語教學(xué)基礎(chǔ)理論(第一版)[M]. 外語教育出版社,2009.
 

關(guān)鍵字:教育
About Us - 關(guān)于我們 - 服務(wù)列表 - 付費(fèi)指導(dǎo) - 媒體合作 - 廣告服務(wù) - 版權(quán)聲明 - 聯(lián)系我們 - 網(wǎng)站地圖 - 常見問題 - 友情鏈接
Copyright©2014安裝信息網(wǎng) www.78375555.com. All rights reserved.
服務(wù)熱線:4000-293-296 聯(lián)系電話:0371-61311617 傳真:0371-55611201 QQ: 郵箱:zgazxxw@126.com 豫ICP備18030500號-4
未經(jīng)過本站允許,請勿將本站內(nèi)容傳播或復(fù)制
安全聯(lián)盟認(rèn)證